Das Recht die Unabhängigkeit und Freiheit zu geniessen und es wird wahr.
1980, Onkel Ho sagt «Gewinnt!». Wir werden sicher gewinnen.
Lê Huy Toàn (h. Chât), alle an die front – alle für den Sieg.
1975, Nguyn Ngc Th, Ho Chi Minh 1890–1969.
1960er, Ho Chi Minh opfert das ganze Leben für den Kampf zur Befreiung des Landes.
1963, Huỳnh Vǎn Gẩm, Der revolutionäre Weg. Nguyen Ái Quốc – Ho Chi Minh.
1960er, Die kommunistische Partei ist die Zukunft und die Hoffnung der Jungen.
1978, Es scheint, dass Onkel Ho beim kompletten Sieg dabei war.
1970er-Jahre, Das ist Nixons Militärziel.
1960er-Jahre, Lê Huy Toàn, Zerstört die strategischen Ziele und schiesst die Helikopter ab.
1978, Tötet die Tyrannen und zerschmettert das Feind-Komplott und erringt die Kontrolle.
Die größte Arbeiterpartei aller Zeiten.
1973, Phan Chi, Bravo! Freiheitskämpfer! Tay Nguyên̓s Volk kämpft und wird siegen.
10. Jahrestag der Niederschlagung der US strategischen Luftstreitkräfte B52.
2004, 7.5.1954. 9 Jahre haben Điện Biên Phủ mit dem Sieg die goldene historische Seite aufgemacht.
Obwohl sie nach unterschiedlichen Regierungen arbeiten aber sind sie die gleichen Mütter.
70er, Amerikanische Soldaten, bewegt euren Arsch zurück nach Hause.
Für ein durchsichtiges zentrales Plateau.
Le Minh Ngu, Hanoi, Hue, Saigon, Heimat ist unteilbar
1967, Im Sommer.
1972, Genossin Tran The Tom, eine unbezwingbare Kämpferin.
1972, Xuân-Dông, Gemeinsamer Kampf. Schiesst die Flugzeuge des Invasors ab.
Lê Huy Toàn (h. chât), Freude über den Sieg.
1970er-Jahre, Trainiere gut und sei bereit zur Verteidigung der Nation.
1970er-Jahre, Wendet die Waffen. Beschiesst den Invasor 401, als Rache für unser Volk.
1982, Nguyen Cong Do, Frieden
Willkommen zur Antwort von Onkel Hos Brief. Junge steht auf gegen die US-Invasoren.
1967, Phạm Giang, Von Generation zu Generation.
1963,  Huỳnh Vǎn Gẩm, Energischer Kampf für unsere Verwandten im Süden.
1963, Nguyn Ngc Thơ, Der Süden ist unbeugsam und heldenhaft.
1978, 19.5., 1890–1970, Vorrücken unter der wehenden Fahne von HoChiMinh.
Nixon der Killer.
Nichts ist kostbarer als Unabhängigkeit und Freiheit.
Frieden für Vietnam.
1970, Schützen wir unser Dorf.
1973, Schutz des südvietnamesischen Volkes.
Unsere Siege sind auf unsere Stärke zurückzuführen.
Mutter und ihre Kinder bekämpfen die amerikanischen Invasoren gemeinsam.
Die US-amerikanische Luftwaffe wurde im Norden Vietnams abgeschossen.
Die Welt muss friedlich sein.
Zerstören wir die amerikanischen Luftwaffe.
Die Schule unseres Kindes verteidigen.
Unter der Flagge von Onkel Ho sind wir die unbesiegbare Armee.
1984, Hoang, Vietnam
Halte die Waffe, behalte die Blume.
Wir bauen mehr Gemüse an.
1978, Trẩn Hòa (Hiểv), Das vietnamesische Volk wird sicher siegen.
1963, Lê Huy Toàn (H. Chât), Der Landeplatz der US-Air-Force.
HoChiMinh
Vietnam 1945.
50 Jahre, Jahrestag der Befreiung von Dien Bien Phu.
1969, Lê Thanh Đức, Nichts ist wertvoller als
die Unabhängigkeit.
Che
1972, Truong Sinh, Nixon, Du hast eine Blutschuld mit uns.
Frieden, Die Vereinten Nationen verwandeln Krieg in Frieden
Bates, Präsidenten von drei Generationen.
Der Süden und der Norden haben die gleichen Wurzeln.
Die Jagd auf seltene und wertvolle Tiere und deren Tötung ist ein Verbrechen.
1969, Nguyễn do Cung, USA.
Amerikanische Air-Force besucht den See in Hanoi.
1983, 26.7.1953, Historische Seite!
Nguyn Ngc Thơ/Huỳnh Vǎn Gẩm, Trainiere gut, um bereit zu sein für die Verteidigung der Nation.
Für den Aufbau einer modernen Armee, legt  das Ziel jedes Einsatzes fest.
Revoltiert zur Erlangung der Volksmacht.
Wir sind entschlossen zu gewinnen.
B. Hang, Die Superjugend im Süden mit dem Geist des Übermenschen.
Lasst uns Sojabohnen für unseren Lebensunterhalt und für den Export anbauen.
Sich in einem Haus und einer landwirtschaftlichen Siedlung niederzulassen, ist der beste Weg, um ein wohlhabendes und glückliches Leben zu führen.
Lasst uns grüne Bäume entlang aller Sandhügel am Strand pflanzen.
Wir sind entschlossen, alle Feinde zu besiegen.
Entschlossen, die USA für die nationale Rettung zu bekämpfen, können wir nicht stillsitzen.
2004, Am 25. April 2004 sind alle Wähler aufgerufen, sich aktiv an der Wahl der Volksräte auf allen Ebenen für die Amtszeit 2004-2009 zu beteiligen.
Ethnische Völker greifen zu den Waffen.
1975, Feier zum  grossen Sieg Südvietnams.
Wir begrüssen den 50. Jahrestag des Kampfes der ganzen Nation.
Trotz der feindlichen Zerstörung rücken wir weiter vor.
1966, Nguyen Tien Canh, gewährleistet ununterbrochenen handelsverkehr um-gegen die Amerikaner zu kämpfen.
Lê Huy Toàn (H. Chât), Wir sind gezwungen, zu den Waffen zu greifen.
1966, Nguyên Tien Canh, Gewährleistet ununterbrochenen den Handelsverkehr, um gegen die Amerikaner zu kämpfen.
Gegen die amerikanischen Angreifer retten wir unser Land.
Wir sind entschlossen, die Nation zu verteidigen
Frieden.
Wir entschliessen uns zu gehen und zu gewinnen.
Vietnam. Der ganze Sieg.
Wir kämpfen für unsere Freiheit, wir kämpfen für unsere Souveränität.
Die Nation erhalten.
Vietnam ein Land und ein Volk.
Wir lernen beispielhaft das moralische Leben von Onkel Ho. Die Jugend hört nie auf, zu üben und zu lernen um das Heimatland zu verteidigen und aufzubauen.